陳議員英燦:
所以說中華民航和中國民航就搞不清楚了,如果不正名的
話,我一位朋友到日本打球要搭華航回來時,請侍者打電話訂
位,每次都打到中國民航去了。所以在二○○九年我擔心的就是
這樣,如果一個外國人乘China Air Line來到高雄時,看到了
山東街、天津街、北平街,到時不管你辦得有多好,都是枉費
功夫。尤其是中國選手來時一看,就會說阿扁說什麼中華民國
是主權獨立的國家李登輝、謝長廷都胡亂說,你看台灣人是有
多愛中國的,來到高雄就有一○九條街是中國名稱。
鼓山這邊就有西北地區的西藏、新疆、青海等街,三民區有
東北的哈爾濱、察哈爾、吉林、天津等街,有人還說他家就住
在歸綏。一個人的名字很重要,人住的地方之住址名稱也很重
要,過去的命名是為了要發揚三民主義等,所以我要請教市長
這個問題,如果這樣的話,二○○九年的高雄,因為奧林匹克運
動會我們的名稱用的是Chinese Taipei,並不是我們所願意
的,這是蔣介石政權的時候,以台灣或其他名稱要我們選,他
選擇用Chinese Taipei以示漢賊不兩立。
如果這樣的話,將來二○○九年要以什麼名稱來辦這個世運?
或是今天要把街道正名的運動?因為我們議會管不到中央,中
央要Taiwan或ROC Taiwan也好,我一直認為以前是只可做
不可說,現在是可說又可做,因為這是我們高雄自己可做到的,
我們議會及市民動員起來就可做到。請教市長,我們辦二○○九
年的世運,是要以Chinese Taipei,Chinese Kaohsiung還是
Taiwan Kaohsiung的名稱來主辦?街道的正名是不是有這個
必要?
主席(蔡議長見興):
請謝市長答覆。
謝市長長廷:
世界運動會的委員會和奧林匹克運動會的委員會,有很大一
部分是重疊,所以現在我們參加奧林匹克所有相關的組織,都
是以Chinese Taipei中華台北來申請,不管我們將來在國際運
動會或承辦什麼會,都是用Chinese Taipei。但是過去我們也
想爭取改名,現在奧運的規則,過去是說我們可以參加,現在
是不可以了,要聯合國的會員國才可以成為會員,如果我們現
在重新申請就不行了,所以變成現在我們要很小心。
二○○九年你的問題是我們的公文都是寫Chinese Taipei,但
是我們承辦的城市是Taiwan Kaohsiung來辦這個運動會,這
是我們現在的做法,最近和他他們文書往來都是這樣寫,公文
寫Chinese Taipei它就知道是承辦國家,但是承辦城市總不能
要我們寫Chinese Taipei Kaohsiung,這樣就變成三個城市
了,高雄市是在台灣,所以不說Chinese Taipei,Taiwan
Kaohsiung,這樣就不知道是講什麼了,所以我們Taiwan
Kaohsiung。
街道名稱確實是個問題,全國都是這樣,過去你也曾有「中
國」的街道,記得你過去是住在台北艋舺,︹對!︺我們也曾
想要改,但是考慮手續也考慮到身分證、地政資料、畢業證書
等很多方面……。
陳議員英燦:
謝謝!市長,主觀的願望是你也想改,客觀的事實我們一起
來努力。我拜託民政局許仁圖局長,現在的地方街道改名條例,